We recently received a question regarding the language of the Bnei Akiva bencher so I am going to take the opportunity to talk about that in a post. The bencher is Hebrew with an almost complete English translation.
The seven blessings recited at a wedding have a broader explanation of sheva brachot as well as an explanation about what is said in the various blessings. For the page of harachaman’s recited at a brit milah, brit milah is contextualized. All the songs for Shabbat evening and morning are translated. However, the songs for the third meal, the extra song section (83 songs,) as well as the two songs in the havdalah section, are not translated.
The Bnei Akiva birkon or bencher also has commentary in English about the Grace after Meals, including about the Harachaman’s for Tzahal and Israel, and shabbat zemirot, as well as section introductions.